Ti nikad ne bi uradio ništa slièno, zar ne, momèino?
Tohle je článek nebo něco takového, že?
Ovo je za èlanak ili tako nešto, jel' tako?
Nemusím vás přivazovat ke stromu nebo něco takového, že ne?
Ne moram te vezati za drvo ili nešto takvo, zar ne? Ne.
Naznačila někdy něco takového, že by mohla opustit manžela?
Je li ikad nasluæivala da æe napustiti muža?
Nepodpálíš mu byt nebo něco takového, že ne?
Neæeš mu zapaliti stan ili tako nešto, zar ne?
Nemáš z toho komplexy, nebo něco takového, že ne?
Neæeš valjda dobiti neki kompleks Boga ili nešto slièno.
Teda. Jak by se nemohla zamilovat do někoho takového, že?
Mislim, kako bi mogla da se ne zaljubi u nekog takvog, zar ne?
Ale jeden tajný detektiv v Hollywoodu, Kalifornii, dokázal získat fotky, kde dělá něco velmi neslušného, tak nechutného s jedním ze svých otroků lásky, takového, že fotografie byla zakázána ve všech 48 státech!
Ali izgleda da je jedan privatni detektiv iz Hollywooda, Kalifornije, uspio snimiti nju kako radi nešto tako perverzno, tako izopaèeno sa jednim od svojih slavnih ljubavnih robova, da je ta fotografija zabranjena u svih 48 država!
Vánoce v New Yorku -- nic takového, že?
Božiæ u Nju Jorku... ništa kao to, jel'?
Snažím se přijít na to, co je na Addison takového, že se kvůli tomu chovám jako 14letý kluk.
Pokušavam da provalim šta me to kod Addison èini da se ponašam kao èetrnaestogodišnjak.
Moje dcera je policajt, nebo něco takového, že?
Moja æerka je neka vrsta pandura, je l'da?
Takového, že si myslíme, že se z něho už neprobudí.
Toliko dubok san da neverujemo da ce se vise vratiti.
Nenosíš dámské spodní prádlo nebo něco takového, že ne?
Ne nosiš valjda žensko donje rublje ili nešto?
Takže to neni nic takového, že by měl zlomený vaz.
Nije kao da je slomio vrat ili tako nešto.
Není tam nějaká hrobka, nebo něco takového, že ne?
Da ne postoji neko skrovište za sveštenike?
"frajer" když přiznáš nebo něco takového, že ses bavil.
"kul gej" katicu ako priznaš da te boli kurac za nešto ili, bože sakloni, da si se dobro proveo.
Letto, myslíte si, že by byl Jackar schopný něčeho takového? Že by dokázal odpálit chrám?
Letta, dali misliš da je Jackar mogao napraviti nešto ovakvo, raznijeti hram?
Náhodou byste neměl pásek nebo kus provazu nebo něčeho takového, že?
Da nemate pojas ili komad konopa ili nešto?
Věděl jsem, že něco takového že se to stane.
Знао сам нешто овакво би му се могло догодити.
Aby někdo jako on udělal něco takového... že byl hodně opilý.
Takvo ponašanje... moguæe je da je bio prilièno pijan.
Říkal jste, že jste učitel, nebo něco takového, že?
Kažete kako ste bili nekakav uèitelj, zar ne? Taèno, gospodine.
A proto jsi tady, protože potřebuješ nějakého příbuzného manželku nebo někoho takového, že jo?
Zato si ovde, jer tražiš rođake, ženu ili nekog, tačno?
Nemáš s sebou nějaké válečné bubny nebo něco takového, že ne?
Ne verujem da imaš tam-tam bubnjeve, ili nešto slièno?
Co vím takového, že to vedlo k zadržení mě, celkem slušného vědce ze středozápadu, při protestu před Bílým domem?
Шта је то што знам што би довело дотле да мене, једног уздржаног научника са Средњег запада САД-а, ухапсе у протесту испред Бијеле куће?
A co je vlastně na uměleckých profesích takového, že se tak vzájemně bojíme o svoje duševní zdraví, když v jiných profesích to jaksi nedělají?
А шта је то посебно код креативних подухвата што чини да смо јако забринути за ментално здравље једни других на начин који друге професије не изазивају?
0.7365128993988s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?